Un joven se acercó
a preguntar qué era lo que estábamos escuchando y le contestamos: "Es
música griega". Sosegado y con una leve sonrisa negó con la cabeza y
añadió: "Es turco, están cantando en el idioma de mi país, yo soy de
Turquía". Le dije entonces que había vivido en el engaño porque pensé que
esa antología era de música tradicional griega. Mientras esto último ocurría
seguimos oyendo la música de la rola de fondo. Luego volvieron a cantar y habló
otra vez: "Eso si es griego, allí si está cantando en griego". En ese
instante reímos los tres al mismo tiempo y le comenté: "Ah, entonces está
en un spanglish balcánico, como algunas de nuestras rolas mex tex o en lengua
indígena y español", aclaración que celebró con un gesto afirmativo. Luego
se fue, dijo que estaba en la ciudad debido a un programa de intercambio con el
Tec.
No hay comentarios:
Publicar un comentario